Российская премьер-лига. 20-й тур. Расписание матчей и прогнозы

Участники чемпионата страны и розыгрыша Кубка России провели уже по два матча, стартовали после никому не нужной «зимней паузы», что называется с места в карьер. А в выходные дни – уже следующий, 20-й тур. Он пройдет запланировано в три дня: 7-9 марта

Весна в Москве: почти в срок и теплее на 3-4 градуса

В апреле и мае среднемесячная температура воздуха прогнозируется на три-четыре градуса выше положенного, количество осадков ожидается с небольшим – около 10-15% – дефицитом

ИСККРА представляет календарь праздничных и памятных дат на март 2026 года

8 – Международный женский день

Гран-при по фигурному катанию: Челябинск, 4-9 марта 2026 года

Ледовая арена «Трактор» в Челябинске с 4 по 9 марта станет центром притяжения для всех любителей фигурного катания. Здесь состоится финал российской серии Гран-при, где за медали будут бороться как юниоры, так и мастера. Это возможность увидеть выступления сильнейших спортсменов сборных России

В Москве ожидается активное весеннее половодье: 10 литров в минуту

"При таком обильном снеготаянии жителей столичного региона, Центральной России и сопредельных регионов ждёт бурное "пробуждение" водоёмов и, как следствие, активное и опасное весеннее половодье. Тающий снег в виде потоков воды устремится в реки, заполняя их русло с выходом большой воды из берегов и подтоплением низменностей, домов, дорог и хозяйственных построек", – рассказал Тишковец

Синоптик считает, что снег в Москве продержится до второй половины апреля

Синоптик пояснил, что по климатическим нормам в Москве в XXI веке средняя дата схода снежного покрова приходится на 30 марта

Перерыв в работе сайта «Кольский край» – ИСККРЫ

Информационный сайт «Кольский край» делает очередной перерыв в работе: на днях, 7 февраля, исполняется 50 лет совместной жизни с моей женой Натальей, а 16 февраля мне исполняется 73 года – надо подготовиться, отпраздновать с близкими мне людьми. Плюс подошло время подлечиться

Число японцев старше 100 лет превысило 70 тысяч

Число японцев, отметивших 100-летний юбилей, впервые в истории страны превысило 70 тысяч, подавляющее большинство из них женщины, сообщает министерство здравоохранения, труда и благосостояния Японии в преддверии государственного праздника Дня почитания пожилых людей, который отмечается в понедельник.

Всего в Японии число тех, кому уже исполнилось 100 лет, составило более 71 тысячи человек. Из них мужчин 8463 человека, а женщин – 62,7 тысячи человек, что составляет около 88% от общего числа.

Число людей, перешагнувших 100-летний рубеж, за год стало больше на 1453 человека. Рекорд ежегодно обновляется последние 49 лет. Когда подобное исследование было начато в 1963 году, в Японии было всего 153 человека старше 100 лет. Только за последние 30 лет число 100-летних выросло в 23 раза.

Министерство считает, что основными причинами долголетия являются "прогресс в технологиях медицинского обслуживания и усилия для укрепления здоровья". Власти обещают "оказывать поддержку для того, чтобы люди, даже достигнув очень преклонного возраста, могли жить здоровой полноценной жизнью".

 


Назад