Краболовный сезон в Заполярье открывается с 1 мая

Для лова выделено 8 участков в прибрежной зоне Баренцева моря. Лов краба будет вестись с 1 мая по 31 декабря

Вильфанд: Рано радуемся. Погода в Москве «нервничает»

С помощью ведущих синоптиков рассказываем, пора ли убирать демисезонную одежду в шкаф, а также прикидываем, каким может быть лето

Результаты обсуждения в Мурманске борьбы с угольной пылью: она останется, порт в центре города будет работать

В правительстве Мурманской области состоялась встреча губернатора Андрея Чибиса и генерального директора НТК (Национальной транспортной компании) Михаила Кузнецова.
Ключевой темой обсуждения стала деятельность Мурманского морского торгового порта, входящего в НТК, по перевалке навалочных грузов, основу которых составляет уголь, поставляемый на экспорт из одиннадцати угледобывающих регионов России

ИСККРА представляет календарь праздничных и памятных дней на апрель 2024 года

27 – Лазарева суббота у православных христиан, суббота перед Вербным воскресеньем, православный праздник

Ветераны-подводники выступили против утилизации АПЛ "Дмитрий Донской"

В феврале 2023 года стало известно, что атомный ракетный подводный крейсер стратегического назначения ТК-208 "Дмитрий Донской" проекта 941 "Акула" вывели из состава ВМФ России и отправили на военно-морскую базу в Северодвинске, где он ожидает утилизации

Оригинальные сказки братьев Гримм лучше не читать. Они – страшные…

Оригинальное издание сказок братьев Гримм в первой редакции впервые опубликовали в Великобритании.

Первый и второй том сказок Гримм вышли в 1812 и 1815 годах. Как сообщает газета Guardian, прежде чем сказки стали такими, какими их узнали во всем мире, Якоб и Вильгельм Гримм шесть раз переписывали текст. В седьмой и окончательной редакции их произведения вышли только в 1857 году.

Газета пишет, что оригинальные сказки Гримм значительно отличались от привычных. Так, изначально Рапунцель должна была забеременеть от принца, злая королева из сказки "Белоснежка" была матерью принцессы, а голодная женщина из другой сказки угрожала съесть собственных детей. Ведьма-людоедка из сказки "Гензель и Гретель" также в оригинале была матерью главных героев. Кроме того, в любимой всеми детьми сказке "Золушка" в редакции Братьев Гримм сводные сестры главной героини по совету матери отрезали себе части ног, чтобы надеть туфельку.

Об этом рассказал профессор Джек Зайпс, который решил перевести на английский оригинальные тексты Гримм – он уже перевел 156 оригинальных сказок


Назад